본문 바로가기

댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

뷰 본문

오늘의 축구

"축구는 사커지" VS "풋볼이거든?"

축구는 Soccer? Football?

1,441 읽음
댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

미국의 축구리그

메이저리그 사커


평화롭던 지난 21일

갑자기 폭탄을 떨어뜨렸는데

축구는 '사커(Soccer)'지
반대하면 답글 보내

답글 보내라면서

답글 기능을 막아놨...ㅋㅋㅋ

크크크

축구를 '풋볼(Football)'이라고 부르는

영국의 축구팬들을 겨냥한

가벼운 농담글!

영국 영화 '훌리건스'에선


미국에서 온 주인공이

축구를 '사커'라고 부르다가

잔소리를 듣는 장면이 나오기도 🤣


근데 왜 축구는

두 나라에서 각각


'풋볼''사커'라고

다르게 불리게 된 걸까?

Soccer는 현재

북미권에서 쓰는 단어지만


의외로 기원은

영국


1800년대 중후반

'Football'이라는 한 종목에서


축구와 럭비가 분화되면서

두 종목을 칭하는 단어도 달라졌는데

발로차

축구


축구협회(Football Association)가

기본 규칙을 제정했다고 해


'Associated Football'이라고

불리기 시작😲


여기서 따

축구 선수를 칭하는 단어도

'Assoccer'로 정착


(럭비 선수는 'Rugger')

연스레 Assoccer라는 단어는

미국에도 전파됐는데


그 이후


영국에서는

럭비보다 축구가 더 큰 인기를 끌면서


Asoccer라는 단어가 없어지고

'Football=축구'로 굳어졌지만

헤딩슛

반면 미국에서는

축구가 큰 인기를 끌지 못하면서


그저 Assoccer에서 축약된

Soccer라는 이름으로 남게 됐고


그렇게 지금까지 내려왔다고

영국에서 축구를

'Soccer'라고 했다고

현지인이 못알아듣는 일은 없지만


상대방이 진성 축구팬이라면

'훌리건스'처럼 잔소리를 들을 수도

있다는 점은 참고🤣

작성자 정보

    실시간 인기

      번역중 Now in translation
      잠시 후 다시 시도해 주세요 Please try again in a moment