본문 바로가기

댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

뷰 본문

탈잉

중국에서는 코카콜라를 뭐라고 할까?

중국어 브랜드 네이밍에 대해 알아봅시다.

3,087 읽음
댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

중국에서는 영어 외래어를 거의 사용하지 않는데요!


중국에서 여행을 하다가 "택시(taxi)!"라고 외쳐도 알아듣지 못하고


화장실을 찾을 때 현지인에게 "토일렛(toilet)?"이라고 물어봐도 대답해주지 못해요.


택시와 화장실 중국어로?

택시 : 出租车 [chūzūchē, 추주처]

화장실 : 洗手间 [xǐshǒujiān, 시쇼지엔]

잘몰라서 긁적

이런 식으로, 중국에서는 외국어가 중국식으로 바뀐다는 점!

페이스북, 중국어로는 "리엔슈"

脸 [liǎn, 리엔] : 얼굴
书 [shū, 슈] : 책

출처데이브 [영어 한국어 일어 중국어 발음 차이 3탄] English, Korean, Chinese, Japanese Pronunciation Difference 3

또한 중국어는 표의문자이기 때문에 단어에 발음과 의미 두 가지가 같이 존재하는데요,

발음과 의미가 모두 중요해서, 둘 중 하나라도 이상하면 쉽게 오해를 불러일으킬 수 있습니다.

예를 들면 코카콜라!

처음 코카콜라는 발음만을 중시해서 커커컨라(蝌蝌啃蠟)라고 이름을 지었습니다.

하지만 이 브랜드명을 본 중국인들의 반응은... "???!"
직역하면 ‘올챙이가 양초를 갉아먹다’라는 의미였기 때문... 윽 맛없을 것 같죠..

문제를 깨달은 코카콜라는 크어코우 크얼러(可口可乐)로 이름은 바꿨습니다.

변경된 이름은 ‘맛있는 콜라’라는 뜻인데요,
발음도 좋고, 뜻도 좋은 코카콜라는 중국에서 크게 성공하고, 이름 잘 지은 대표적인 기업으로 손꼽히고 있어요.


중국어로 이름 "잘" 지은 브랜드들에는 또 어떤 것들이 있을까요?

페이스북처럼 뜻만 따온 브랜드명도 있고,

코카콜라의 예전 이름처럼 발음만 따온 브랜드명도 있어요.


오늘은!

발음도 좋고, 뜻도 좋은 브랜드명을 살펴볼게요!

서브웨이는 중국어로 싸이바이웨이!
발음도 비슷한 싸이바이웨이는 백가지의 우수한 맛이라는 너무 잘 어울리는 뜻도 포함하고 있어요.

이마트는 이마이더!
쉽게 살 수 있다는 뜻이에요 ㅋㅋ너무 잘 지었죠?

중국에서 자주 볼 수 있는 마트 까르푸!
중국어로는 찌아러푸이고, 가정이 즐겁고 행복하다라는 뜻입니다.

이케아는 가구판매점답게, 편한 집이라는 뜻을 포함하고 있어요.
발음은 이지아!

한자 속에 나이키의 브랜드 철학을 담고있는 나이크어!
견뎌서 결국 극복하다라는 뜻을 지니고 있어요. 뜻을 알고나니 더욱 멋져보이지 않나요?

벤츠는 뻔츠!
뜻은 마구마구 달리다에요 ㅋㅋ이름부터가 잘 달릴 것 같아요.

처음처럼은 중국어로도 처음 마시고 처음 즐겁다는 뜻!
추인출러, 처음처럼, 발음도 비슷한가요?

뚜레쥬르는 즐거움이 가득한 날이라는 뜻!
발음도 뚜오러쯔르로 비슷하죠?

오리온은 하오리요우!
발음은 뒤에만 비슷하고 뜻에 더 집중한 케이스입니다.


중국어로는 발음할 수 없는 영어발음이 많기 때문에, 꼭! 중국어로 변환해주어야 중국사람들이 읽을 수 있어요.

그리고 변환하는 과정에서 뜻도 잘 지어야하는거죠!


브랜드 이름을 바꾼 또다른 대표적인 사례로 일본의 Mazda마쓰다가 있는데요,

같은 한자 문화권인 일본은 중국 진출 초기에 일본 한자(松田) 그대로 사용했어요.

Tip

松田 [Sōng tián, 송티안]

送天 [Sōng tiān, 송티안] : 하늘(저세상)로 보내다.


하지만 松田은 중국어로 送天과 발음이 같고, 이는 "저세상으로 보내버리는 자동차"가 되어버려서 마쓰다는 马自达 [Mǎzìdá, 마쯔다]로 이름을 변경했습니다.


马自达는 "이 말(자동차)을 타면 자연히 성공한다"는 뜻까지 포함하고 있어요!


중국에서는 이름에 뜻까지 자연스레 포함하게 되니, 정말 중요한 것 같죠?


오늘은 중국어 브랜드 이름을 알아보았는데요,

이렇게 살펴보니 중국어가 훨씬 더 가깝고 재밌게 느껴지지 않나요?


딱딱하고 어려운 중국어 말고,

진짜 쓰이는 중국어, 필요한 것만 딱!

친구한테 물어보듯 배우고 싶다면?

작성자 정보

탈잉

세상의 모든 재능

    실시간 인기

      번역중 Now in translation
      잠시 후 다시 시도해 주세요 Please try again in a moment