본문 바로가기

댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

뷰 본문

레드불

미국 댄스 문화 중심에 선 '한국 여성 댄서'

다시는 오늘날 가장 춤을 잘 추는 사람 중 한 명입니다. 다시의 이야기를 알아가 보세요!

29,217 읽음
댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

2020년 다시(Dassy)의 스케줄을 본다면, 공연, 워크숍의 패널은 물론, 광고까지. 그가 전 세계적인 활동을 하고 있다는 것을 알게 될 겁니다. 자랑스러운 한국의 댄서, 다시는 씬의 뜨거운 인물이지만, 그의 성공은 20년이라는 꾸준한 노력의 결과물이라는 걸 잊지 말아야 합니다.

어린 시절부터 다시는 한국의 스트릿 댄스 문화에 빠져들었고, 씬이 최고조에 달했을 때 배틀에 뛰어들어 지금의 명성을 얻기 시작했습니다. 꾸준히 한계에 시험하면서, 다시(이인영)는 씬의 선두에 서는 법과 스킬을 터득했고, 락킹, 힙합, 그리고 하우스에 이르기까지 자신의 댄스 세계를 넓혀 왔습니다.

다시 레벨업을 하기 위해, 그는 뉴욕으로 뛰어들었고, 곧 LA에서 TV 댄스 콘테스트 방송인 <So You Think You Can Dance>에 출연하였습니다. 그리고 다시가 속해 있는 트리오 팀 팜므파탈(Femme Fatale)의 영상은 4천만 뷰를 기록하는 성과를 얻었습니다.

레드불은 다시가 어떻게 계속 자신만의 창의성을 발휘하고, 본인의 이름을 전 세계에 새기는지를 알아내기 위해 그를 직접 만나서 긴 이야기를 나누었습니다. 그렇다면 레드불의 인터뷰를 통해 다시의 춤에 대한 여정을 확인해보세요!

Dassy

출처VLADIMIR LORINC / RED BULL CONTENT POOL

한국의 스트릿 댄스 씬에 뛰어들다


"저는 거의 20년 전, 한국의 스트릿 댄스 씬이 절정에 달했을 때 춤을 추기 시작했어요. 우리 선생님들은 모두 한국 댄서들이었죠. 저는 그분들에게 락킹, 팝핀, 힙합, 그리고 하우스를 배웠어요. 그런데 한국의 강사분들은 장르 각각의 개별적인 스타일에 매우 집중하는 경향이 있어요. 만약 여러분이 락킹을 배우고 싶다면, '락킹을 배우세요' 그리고 만약 여러분이 팝핀을 배우고 싶다면, ‘일단 팝핀을 추는 법을 배우세요.’ 이런 식인 거죠.”

"학생 때부터 한국 댄서들은 작은 요소들을 분해하고, 각각의 동작을 모두 이해하는 것을 좋아해요. 아이솔레이션을 어떻게 하는지, 로봇 동작을 어떻게 하는지, 이런 동작들을 세세히 익히고 학습에 열중해요. 댄서들은 매일 수업을 듣느라 죽을 지경이고, 수업은 항상 꽉 차 있어요. 이렇듯 대부분의 사람은 한 장르만 마스터하는데, 저는 너무 열정적이어서 제공되는 모든 수업을 듣곤 했었어요."

일본에서의 다시

출처Little Shao/Red Bull Content Pool

미국으로 건너가다

"뉴욕에 왔을 때 비자가 없어서 댄서로 일할 수가 없었어요. 돈도 없었고, 영어도 하지 못했고, 심지어 친구도 없었어요. 저는 계속 몰래몰래 일해야 했고, 어학원에 다니고, 집세를 낼 돈을 벌기 위해 항상 배틀에 나가야만 했어요. 하루에 피자 한 조각밖에 못 먹던 시절도 있었어요. 거기다가 저도 한국에서 가족을 부양하고 있었거든요. 결국 변호사를 선임했고, 결국 예술가 비자를 발급받았어요. 그런 다음 LA로 이사를 오고 나서야 제 커리어가 본격적으로 열리기 시작했어요.“

네온 뮤지엄에서의 다시

출처RED IS DANCING

So You Think You Can Dance에 출연하다

"항상 압박감에 시달려야만 했어요. 저는 한국에서 돈이 많지 않은 한부모 가정에서 자랐거든요. 만약 제가 수업을 듣고 싶다면, 오디션을 통해 제가 수업을 무료로 들을 가치가 있다는 것을 증명한 뒤, 팀원들과 함께 훈련하면서 배워야 했어요. 그 때문에 저는 항상 '내가 옳은 일을 하는 건가? 내가 진짜 할 수 있을까?'란 압박감을 가지고 있었어요. 하지만 저는 정말 야망이 있었고, 포기하지 않았어요. 다른 대안은 생각도 못 했어요. 전 그저 '성공하기 위해서 계속해야만 해'라고 생각했어요. 아무리 예술가 비자를 받고 합법적으로 일할 수 있다고 해서, 그 일을 계속할 수 있는 건 아니었거든요.”

"저는 계속 오디션을 보고 배틀에 나가야만 했어요. 그러다가 저는 <So You Think You Can Dance>에 출연했고, 그 이후로 제 커리어가 계속 올라가기 시작했어요. 방송에 출연하는 건 저에겐 매우 도전적인 일이었어요. 왜냐면 저는 자유롭게 움직이는 스트릿 댄스에 익숙했지만, 텔레비전에서는 카메라가 따라갈 수 있는 방식으로 움직여야 했거든요. 방송은 저에게 많은 것을 가르쳐주었고, 여전히 제 커리어에서 가장 놀라운 경험 중 하나예요."

카메라 앞에서 어떻게 움직여야 할 지 아는 다시

출처WILHELM WESTERGREN/RED BULL CONTENT POOL

LA와 한국의 차이점

"LA로 이사했을 때만 하더라도, LA의 스트릿 댄스 씬은 한국보다 훨씬 작았어요. 제가 봤을 때 미국의 씬은 많은 사람이 팝핀, 락킹, 하우스, 스트릿 댄스의 뿌리를 배우기보단 즉석이나 정직한 안무를 추는 걸 좋아했던 거 같아요. 아무래도 미국에서는 파티나 프리스타일 씬이 활성화되어 있잖아요. 그러다 보니 사람들이 동작의 기술과 기초를 배우는 데에 신경을 쓰기보다 그저 춤을 추고 싶어 했던 거 같아요. 제가 익숙했던 스튜디오 씬과는 완전히 상반된 모습이었지만, 그건 나쁜 일이 아니었어요. 춤에 대한 두 가지 관점은 모두 여러분 각자만의 기술을 완성하고, 다음 단계로 나아갈 수 있는 놀라운 강점을 가지고 있거든요. 그렇기 때문에 저는 LA에 머무르면서 미국의 스타일을 제 스타일과 융합시킬 수 있었고, 덕분에 제 춤은 훨씬 더 멋지고 좀 더 역동적으로 될 수 있었어요."


레드불 비씨원 휴스턴 캠프에서의 다시

출처MARIA JOSE GOVEA/RED BULL CONTENT POOL

팜므파탈의 멤버가 되다

"저는 뉴욕에서 팝핀 댄서인 마리 포핀스(Marie Poppins)를 알았지만, 서로 친하지는 않았어요. 제가 LA로 이사했을 때, 그는 저에게 팜프 파탈의 멤버에 합류해 스웨덴 예선전에 참여해 달라고 부탁했어요. 그렇게 우리는 스웨덴에서 뭉쳤고, 결국 <Dance Delight>의 우승을 차지했죠. 그런데 저희가 함께한 영상의 페이스북 조회 수가 4천만을 찍은 거예요. 우리가 같이 크루로서 함께 하려던 건 아니지만, 계속 이대로 함께하면 좋은 결과가 있겠구나 싶었어요. 그 후 얼마 지나지 않아 스위스 취리히에서 열린 레드불 비씨원 무대에 서게 되었고, 매달마다 전 세계 무대에서 춤을 출 수 있게 되었어요."


창조성을 극대화하는 방법


"프로 댄서로서 창의적이고 예술적인 모드에 있다가 갑자기 다시 경쟁적인 모드로 돌아가는 건 어려워요. 저에게는 분명히 도전적인 부분이에요.

"예전에는 TV, 광고, 안무 등을 많이 하고 있었기 때문에 그때는 배틀을 할 일이 많이 없었어요. 비록 지금은 레드불과 함께하다 보니 제 커리어에 있어서 더 경쟁적인 모습을 보여주고 있지만, 저는 여전히 두 가지 모두를 할 수 있고 제 창의적인 면을 계속해서 보여주고 싶어요.

"저는 쇼를 보고, 심사위원을 하고, 음식을 먹으면서도, 어디에서나 창의성을 얻어요. 얼음이 녹는 걸 봐도 아이디어가 떠올라요. (레드불: 그럼 다음 목표는 뭔가요?) 저는 건강을 유지하고 저 자신을 돌보면서 가능한 한 오래 춤을 추고 싶어요. 그리고 저는 저의 춤을 통해서 사람들에게 사랑하고 존중하도록 영감을 주고 싶고, 제 지식을 무용수로서, 경쟁자로서, 롤모델로서, 그리고 예술가로서 많은 이들에게 공유하고 싶어요!”

작성자 정보

레드불

    실시간 인기

      번역중 Now in translation
      잠시 후 다시 시도해 주세요 Please try again in a moment