통합 검색어 입력폼

RSVP가 무슨 의미지?

조회수 2018. 8. 7. 19:31 수정
번역beta Translated by kaka i
번역중 Now in translation
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 다양한 분야의 재밌고 유익한 콘텐츠를 카카오 플랫폼 곳곳에서 발견하고, 공감하고, 공유해보세요.

영어인데 프랑스어에서 유래했다고?
출처: Evite사이트

안녕하세요, 소미영어입니다.


보통 영어권에서 파티 참석자에게 보내는 초대장에는 RSVP라는 단어가 쓰여 있습니다. 이 단어는 프랑스어 “répondez s’il vous plaît”이라는 단어의 약자이고, 해석하면 “답장해주세요(Please respond)”의 의미입니다.


그래서 RSVP라는 요청이 오면 참석 여부에 관계없이 상대방에게 답장을 해서 참석 여부를 알려주어야 합니다. 파티에 참석할 때에만 답장한다거나, 참석하지 않을 때에만 답장하는 게 아닙니다.


아래에 있는 초대장 샘플을 보면 바로 아래에 ‘By 25 March 2011’이라고 기재되어 있는 게 보일 것입니다. 이는 2011년 3월 25일까지 참석 여부를 알려달라는 뜻입니다. 여부에 따라 Yes 혹은 Decline 둘 중 하나를 선택해서 알려주면 됩니다.

  • YES! NAMES OF ATTENDEES: 참석한다는 뜻. 참석자의 이름을 함께 기재한다.
  • DECLINE WITH REGRET: 유감스럽게 거절한다는 뜻.

다만, RSVP 이외에 ‘regrets only’라고 기재되어 있는 경우가 있습니다. 이때에는 파티에 참석하지 못하는 경우에만 답변하면 되겠습니다. 파티 진행자 입장에서는 준비할 음식이나 물품의 양을 가늠하기 위해 참석하는 인원을 파악하는 게 중요하기 때문에 참석여부를 묻는다면 확실하게 알려주는 것이 좋습니다.


다음번에는 수락이나 거절을 할 때 상대방에게 정중하게 이메일을 쓰는 법에 대해서 알려드리도록 하겠습니다. 


원문: 소미와 함께 비즈니스 영어 완전 정복


이 콘텐츠에 대해 어떻게 생각하시나요?