통합 검색어 입력폼

한국식 비즈니스 이메일은 왜 그럴까?

조회수 2021. 2. 13. 15:50 수정
번역beta Translated by kaka i
번역중 Now in translation
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 다양한 분야의 재밌고 유익한 콘텐츠를 카카오 플랫폼 곳곳에서 발견하고, 공감하고, 공유해보세요.

건강은 괜찮으시죠? 다름이 아니라..
한국 비즈니스 이메일을 공부하는 로ㅇ알 대표 줄리앙!
한국식 비즈니스 이메일 특징 - 매우 길다...
안부인사로 시작해서 본론을 이야기 하는것이 기본 매너인
한국식 이메일!
반면 해외 이메일은?
간결 그 자체!
딱 봐도 확연한 차이..
본론은 한참 내려야 하는 한국식 메일ㅋㅋㅋㅋ
전화할때도 마찬가지ㅋㅋㅋㅋㅋ
사무실에서 꼭 들리는 단어 '다름이 아니구요~!'
편지 구조가 달라 당황했을 것 같네요
줄리앙은 따뜻한 안부인사에 감동했다고ㅋㅋㅋ
줄리앙의 궁금증!
'드림'은 무엇인가?
외국인에겐
000드림, 000올림 이 진짜 어려울 듯
영어 from 의 역할을 하는 '드림'!
잇츠 라잌 Dream,,,ㅋㅋㅋ
갬성으로 마무리,,

-

외국인 눈으로 보는 색다른 한국의 문화 !

매주 목요일 오후 8시30분 MBC에브리원

<어서와 한국은 처음이지>

이 콘텐츠에 대해 어떻게 생각하시나요?