떨어져! 커플만 보면 소리지르는 개가 있다

조회수 2021. 10. 12. 16:15 수정
번역beta Translated by kaka i
번역중 Now in translation
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 다양한 분야의 재밌고 유익한 콘텐츠를 카카오 플랫폼 곳곳에서 발견하고, 공감하고, 공유해보세요.

‘로봇 개’에 대해 아시나요?
저는 ‘로봇 개’ 하면 이런 친구들을 떠올리게 됩니다.

출처: 위키피디아

예전에 소니에서 내놓았던 반려견 로봇, 아이보! 상당히 귀엽죠?

출처: 레드프라이데이

너무 안 귀여워서 엄청나게 화제가 되었던 삼성의 로봇 개도 있습니다.

출처: gfycat

이 움짤로 인터넷에서 상당히 유명세를 떨쳤던 보스턴 다이내믹스의 와일드캣(WIld Cat)도 있죠.
(사진을 누르면 짤이 움직입니다!)
TMI 제 최애 짤 중 하나입니다.

그런데 이 움짤 속 로봇을 만든 회사에서 출시된 전투용 개 로봇이 요즘 타지에서 코로나19 퇴치에 힘쓰고 있습니다.

출처: SmartCitiesWorld

바로 이 친구입니다. 이름은 스폿(Spot)이죠!

지난 8일부터 싱가포르의 비샨-앙모쿄 공원에는 스폿이 돌아다니며 순찰을 하고 있습니다.

출처: Popular Mechanics

"바로 나다."
의외로 덜그럭대지 않고 부드~럽게 잘 걷습니다.

출처: Popular Mechanics

"마치 배변하는 것처럼 앉기도 하지."

스폿은 사람이 가장 많은 시간에 공원을 순회하며 영상 분석 가능 카메라로 사람들을 촬영합니다.

출처: Popular Mechanics

그리고는 ‘저 사람들, 너무 가까이 있다!’ 싶으면 소리를(...) 지른다고 해요.

출처: Popular Mechanics

“어이, 거기!! 떨어지세요!!!”라고 말이죠.  
(다소 과장이 섞여 있습니다.)

출처: Popular Mechanics

"내가 지켜본다."
스폿을 보고 어리둥절한 사람들의 표정이 눈에 띄네요.

출처: Popular Mechanics

"순찰은 힘들다."

출처: Popular Mechanics

"로봇의 삶, 녹록치 않다."

스폿은 바퀴 없이 직접 걸어서 움직이기 때문에 이동이 편리하고, 장애물 탐지도 더 효과적으로 할 수 있습니다.  
원격 조종도 가능하며, 안전 센서가 장착되어 있어 충돌을 잘 피할 수 있죠.

출처: Popular Mechanics

스폿을 5월8일부터 이곳에 배치한 싱가포르의 디지털정부청은 2주의 시험 기간 후에 효과가 확인되면, 배치 구역을 확장할 계획이라고 해요.

출처: SmartCitiesWorld

앞으로는 더 많은 싱가포르의 공원에서 스폿의 경고를 들을 수 있을 것 같습니다.  
코로나19 종식까지 스폿이 힘냈으면 좋겠네요!

"사회적 거리두기 명심하세요!!"

사진 Popular Mechanics Wikipedia SmartCitiesWorld gfycat 레드프라이데이

이 콘텐츠에 대해 어떻게 생각하시나요?