통합 검색어 입력폼

직접 참여하면서 보고 느낀 코믹콘

조회수 2021. 11. 23. 00:01 수정
번역beta Translated by kaka i
번역중 Now in translation
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 다양한 분야의 재밌고 유익한 콘텐츠를 카카오 플랫폼 곳곳에서 발견하고, 공감하고, 공유해보세요.

막을 내린 코믹콘 서울의 현장 스케치
출처: 김닛코

코엑스에서 3일 동안 벌어졌던 제 1회 코믹콘 서울 행사가 끝났습니다. 내국인은 물론이고, 굉장히 많은 외국인들이 오셔서 생각보다는 국제적인 행사였구나 싶었지만, 코믹스 팬으로서는 규모나 운영 측면에선 아쉬운 점이 많이 보였습니다.

출처: 김닛코

무엇보다 코믹콘의 간판이라고 할 수 있는 코믹스에 직접 관련된 마블이나 DC가 직접 참가하지 않았다는 점이 그랬습니다. 따라서 코믹스나 영화에 대한 새로운 정보를 얻을 수는 없었습니다.

출처: 김닛코

마블 엔터테인먼트의 부사장이자 아시아지역 책임자인 C. B 세불스키는 다음에 또 열리게 된다면 새로운 소식들을 첫 공개하는 장이 될 수 있도록 하겠다고 약속했습니다.
생각보다 권위적이지 않고 먼저 다가와 말 걸어주시는 그런 분이었습니다. 항상 웃고 계시는 것이 인상적이었어요.

출처: 김닛코

행사를 돋보이게 해준 것은 수많은 코스어 분들이었습니다. 수준 높은 코스프레 의상과 분장은 정말 카메라를 들이대지 않을 수 없을 정도로 훌륭했는데요, 많은 분들의 사진 요청에도 지친 기색 없이 흔쾌히 응해주시는 모습들에 박수를 보냅니다.

출처: 김닛코

많은 코스어 분들의 열의와 헌신 덕분에 관람객들이 더 즐거워할 수 있었습니다.

출처: 김닛코
출처: 김닛코

영화배우 매즈 미켈슨의 인기는 대단했습니다. 감히 가까이 다가가지 못할 정도로 많은 인파가 몰렸어요. 이번에 한국 첫 방문이라고 하는데, 굉장히 더운 시기에 와서 그런지 여름만 있는 나라인줄 알았나봅니다.
덴마크는 굉장히 춥고 눈도 많이 온다고 하시네요. 그래서 여기도 그렇다고 하니까 그럼 이사 와야겠다고... 팬들이 어떤 것을 좋아하는지를 아는 게 분명합니다.

출처: 김닛코

한국에 자주 다녀가는 한국계 배우 스티븐 연도 함께 했습니다. 혹시라도 통역으로 인해 자신의 감정이 제대로 전달이 되지 않을까봐 서툴긴 하지만 두 언어를 섞어가며 진심을 전달하려고 노력했습니다.
하지만 사진과 사인을 얻기 위해 고가의 표를 구입하고 온 관람객들에 대한 운영진의 미숙한 대처는 많은 문제점이 보였습니다.

출처: 김닛코

일본의 아이돌 가수이자 배우로도 활동중인 시노자키 아이도 사인회를 가졌는데요, 제법 매끄러운 발음의 한국어로 인사를 했습니다.
그밖에도 <최유기 리로드 블래스트>의 두 성우분도 오셨고, DC 코믹스의 커버를 그릴 정도로 세계적으로 인정받은 드로잉 작가 김정기 님도 라이브드로잉을 선보이셨습니다.

출처: 김닛코

코믹스, 아트북, 설정집, 원서, 굿즈, 게임, 피규어 등을 파는 업체들의 부스와 그림을 전시하고 판매하는 아티스트 앨리, 영화 <어벤져스>에서 멤버들이 마지막에 다 같이 모여서 먹었던 음식 슈와마를 판매하는 부스 등으로 인해 관람객의 지갑을 텅텅 비게 만든 행사이기도 했습니다.

출처: 김닛코
출처: 김닛코
출처: 김닛코
출처: 김닛코
출처: 김닛코

저도 두 차례 세션을 진행하면서 이것저것 느낀 것들이 있었는데요, 소품의 선정 하나로도 내용이 얼마나 달라질 수 있는지 처음 알았습니다. 머릿속의 생각을 사람들에게 잘 전달하는 일은 역시 어렵네요.

출처: 김닛코

이번 첫 코믹콘은 크고 작은 실수들로 인해 주최측의 운영 능력이 도마 위에 올랐습니다.
(아마도)내년에 2회가 열린다면 더 나은 규모와 발전한 모습으로 본고장에서 느끼는 감동과 재미를 즐길 수 있게 되지 않을까 희망을 가져봅니다.

이 콘텐츠에 대해 어떻게 생각하시나요?